L'ATH

  • Présentation
  • Devenez membre
  • Annuaire des membres
  • Accès au Forum
  • Liens utiles
  • Contactez-nous
  • Accès membr

Voir aussi

Turtle Island

The Turtle Island, so named by the Spaniards (Tortuga de mar) because of its shape, is an island in northern Haiti

Elle fut un bastion pour les pirates et corsaires qui écumaient les Antilles au XVII sciècle et a été le premier territoire colonisé de Saint-Domingue par la France. It was a stronghold for pirates and privateers who roamed the Caribbean in the seventeenth sciècle and was first colonized territory of Saint-Domingue by France.

L'île de la Tortue développe au nord des falaises battues par la houle tellement inaccessibles qu'on l'appela la « côte de fer ». The Turtle Island is developing north of the cliffs battered by the waves so inaccessible that we called the "iron shore". Sa côte sud "sous le vent" offre d'excellents refuges bien abrités, dont la rade de Basse-Terre et de magnifiques plages. Its south coast "downwind" offers excellent sheltered shelters, including the Bay of Basse-Terre, and beautiful beaches. L'une d'elles, « La Pointe-Ouest », a été désignée par la revue de tourisme « Condé Nast », une des 10 plus belles plages des Caraïbes. One of them, "The West Point, has been designated by the review of tourism" Conde Nast, one of 10 most beautiful beaches in the Caribbean.

A visiter absolument Absolutely to visit

La grotte au bassin : Situé à 6 km à l'est du village des Palmistes, c'est la principale grotte de l'île. The grotto pool: Located 6 km east of the village of Palmistes is the main cave of the island. On y trouve une sculpture précolombienne de 10 m de hauteur représentant une femme. There is a pre-Columbian sculpture of 10 m in height of a woman. Le visage régulier apparaît sous une couronne étoilée qui supporte la voûte. The face appears regularly in a starry crown that supports the arch. Vous observerez la longue chevelure sculptée qui descend sur le corps de la femme et les sandales à ses pieds. You will notice the long hair carved down on the female body and the sandals on his feet.

La voûte des églises : A cet endroit, des spéléologues ont découvert au lieu dit Ravine Trésor, cette grande grotte composée de 14 chambres. The roof of churches: At this point, cave explorers have discovered a place called Ravine Treasury, this large cave consists of 14 rooms. D'étranges phénomènes hallucinatoires frapperaient tout visiteur osant s'y aventurer ! Strange hallucinations would strike any visitor dared to venture there!

La grotte de la Galerie : Situé à 1 km du Trou d'Enfer. Cave Gallery: Located 1 km from the Hell Hole. Les amateurs de grottes en trouveront une autre avec des inscriptions précolombiennes au bord de l'eau près de Basse Terre. The lovers find caves with another pre-Columbian inscriptions on the edge of the water near Basse Terre.

Le fort de la Rochelle : le fort de la Rochelle a été construit en 1639, c'était la principale forteresse de l'île (70 m de haut). The fort of La Rochelle: the fort of La Rochelle was built in 1639, was the main stronghold of the island (70 m high). Vous le repérerez parfaitement de par sa forme et la présence de la source qui a été captée. You spot it by its perfect shape and the presence of the source that has been captured. Il est situé à 760 m de la mer. It is located 760 m from the sea

Le fort d'Ogeron : A été construit en 1666 à 240 m de la mer. Vous observerez un pan de mur et trois canons endormis dans leur gangue de vase et de rouille, minéralisés. The fort Ogeron: Was built in 1666 to 240 m from the sea you will notice a wall and three guns asleep in their coating of mud and rust, mineralized. Il est surtout reconnaissable par les ruptures de pentes correspondantes aux contours des anciennes défenses. It is especially recognizable by the slope failure corresponding to the contours of the old defenses.

Information