Voir aussi

ATH Activities

LE PARTENARIAT AVEC L 'ETAT EST MANIFESTE SUR PLUSIEURS POINTS : THE PARTNERSHIP WITH THE STATE IS OBVIOUS ON SEVERAL POINTS:

  • Participation active à la définition des nouvelles mesures administratives pour l'immigration des visiteurs étrangers Active participation in the definition of new administrative measures for the immigration of foreign visitors
  • Contribution dans l'élaboration du Plan Directeur Tourisme d'Haïti (1996 et 1997) Contribution in developing the Tourism Master Plan of Haiti (1996 and 1997)
  • Apport dans le chapitre Tourisme du projet de Code des Investissements Contribution in the Tourism section of the draft Investment Code
  • Apport dans le projet de révision du Code du Travail /disposition régissant les activites liées au tourisme Provision in the draft revision of the Labor Code / provision governing the activities related to tourism
  • Représentation du secteur privé du Tourisme au niveau de la Commission Présidentielle du projet Hispaniola Fund Private sector representation of Tourism at the Presidential Commission of Hispaniola Fund Project
  • Réalisations d'activités conjointes de promotion, notamment par la participation aux foires internationales pour assurer la présence sur les marches porteurs identifiés. Achievements of joint promotional activities, including participation in international fairs to ensure the presence in growth markets identified.

LES ACTIVITES DE L'ATH SUR LE PLAN NATIONAL ET INTERNATIONAL : THE ACTIVITIES OF ATH ON THE NATIONAL AND INTERNATIONAL:

  • La formation Training
    • L'ATH organise des séances de formation continue à l'intention de ses membres et des employés du secteur en géneral afin de mettre à niveau les ressources humaines selon les standards internationaux. The ATH organizes training sessions for its members and employees of the sector in general to upgrade human resources according to international standards.
    • L'ATH collabore étroitement avec les institutions intervenant dans la formation initiale des professionnels du tourisme (Universite Quisqueya et Ecole Hôtelière d'HaIti) The HUD works closely with institutions involved in the training of tourism professionals (Quisqueya University Hotel School and Haiti)
    • l'ATH organise des conférences-débats sur des thèmes d'actualité et d'interêt pour les opérateurs. the ATH organizes conferences and debates on current topics of interest and for operators.
    • L'ATH entretient des relations privilegiées avec les autres institutions pour les associer aux programmes de Développement integré de l'industrie du tourisme. The HUD has a special relationship with other institutions to involve them in integrated development programs of the tourism industry.
    • L'ATH se veut être un acteur incontournable dans le développement de l'activite touristique. The HUD wants to be a key player in the development of tourism. A cet effet, elle se positionne partout où les questions d'intérêt du secteur sont discutées. To this end, it is positioned wherever issues of the area are discussed.
  • La Promotion Promotion
    • L'ATH met en valeur les produits touristiques haïtiens sur les marchés intenationaux et locaux en participant à des salons et foires commerciales, notamment le village des régions touristiques d'Haïti . The ATH showcases tourism products Haitian intenational markets and local participation in exhibitions and trade fairs, including the village tourist areas of Haiti.
    • L'ATH produit des documents promtionnels sur les produits touristiques. The ATH product documents promtionnels on tourism products.
    • L'ATH diffuse l'offre touristique par l'entremise de son site officiel Haïti Chérie (www.haiticherie.com) The ATH disseminates tourism through its official website Haiti Chérie (www.haiticherie.com)